Termin składania dokumentów
Ogoszenie 14-09-2016
W związku z realizacją projektów:
1. „Centrum Kompetencji Wschodnich – promocja wizerunku Polski poprzez debatę publiczną z udziałem przedstawicieli miast z krajów Partnerstwa Wschodniego“ współfinansowanego przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych w ramach realizacji zadania publicznego „Wsparcie wymiaru samorządowego i obywatelskiego polskiej polityki zagranicznej 2016”,
2. „Europejski Uniwersytet Wschodni” współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Erasmus+,
3. oraz realizacją zadania Kongres Inicjatyw Europy Wschodniej Urząd Miasta Lublin zwraca się z prośbą o wycenę usługi i składanie ofert na:
Szczegóły oferty:
2. Wykonawca zobowiązany jest do zapewnienia profesjonalnego tłumaczenia ustnego symultanicznego pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim oraz zapewnienia sprzętu niezbędnego do obsługi tłumaczeń w salach zgodnie z poniższą specyfikacją;
3. Zapewnienie 2-osobowych kabin do tłumaczeń wraz z wyposażeniem na każdy język obcy.
Sala S2
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 29.09.2016 r. w godzinach 17.00 – 19.00,
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 10.00 – 19.30,
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 09.00 – 15.00
– odbiorniki ze słuchawkami – 200 szt.
– w dniu 30.09.2016 r. i w dniu 01.10.2016 r. dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
Sala S1
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 13.30 – 19.30,
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 9.00 – 15.00
– odbiorniki ze słuchawkami – 90 szt.
– dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
Sala S6
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 15.00 – 17.00
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 17.00 – 18.30
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 09.00 – 10.30
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 10.45 – 12.15
– odbiorniki ze słuchawkami – 60 szt.
– dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
Sala S7A
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 13.30 – 17.00
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 17.00 – 18.30
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 09.00 – 15.00
– odbiorniki ze słuchawkami - 50 szt.
– dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
Sala S7B
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 13.30 – 18.30
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 09.00 – 12.15
- odbiorniki ze słuchawkami - 50 szt.
- dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
Sala S7C
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 13.30 – 18.30
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 09.00 – 15.00
– odbiorniki ze słuchawkami - 50 szt.
– dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
Sala S7D
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 13.30 – 18.30
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 09.00 – 15.00
– odbiorniki ze słuchawkami - 50 szt.
– dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
Sala S8
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 13.30 – 15.00
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 15.15 – 17.00
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 30.09.2016 r. w godzinach 17.00 – 18.30
– pomiędzy językami polskim i rosyjskim
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 9.00 – 10.30
– pomiędzy językami polskim, angielskim i rosyjskim
w dniu 01.10.2016 r. w godzinach 10.45 – 15.00
– odbiorniki ze słuchawkami - 60 szt.
– dostępność co najmniej 2 tłumaczy na każdy język
4. Usługa obejmuje ponadto:
- zapewnienie profesjonalnej obsługi technicznej w zakresie obsługi sprzętu podczas Kongresu.
Planowany termin realizacji usługi:
29 września – 1 października 2016 r.
Warunek ważności oferty:
Kryteria wyboru:
- cena brutto - oferta musi zawierać ostateczną sumaryczną cenę obejmującą wszystkie koszty związane z realizacją usługi niezbędne do jej wykonania z uwzględnieniem wszystkich opłat i podatków (w tym podatek VAT w wysokości 23% - dotyczy podmiotów będących płatnikiem podatku VAT),
- wykaz tłumaczy spełniających warunki oferty,
- referencje.
Osoba do kontaktu: Magdalena Wlazło, tel. 81 466 28 58, e-mail: .
Data | Użytkownik | Zmiany | Zapisane wersje |
---|---|---|---|
16-01-2018 13:42 | Wojciech Jankowski | ustawienie daty dezaktywacji dokumentu - archiwizacja dokumentu | Wersja aktualnie wyświetlana |
14-09-2016 | Konrad Mazurkiewicz | Automatyczne zarchiwizowanie nieaktualnej wersji dokumentu. | Zobacz |